Dobar dio bibliotečkih zapisa Nacionalne biblioteke ”Đurđe Crnojević” čiji su autori Srbi koji govore i pišu srpskim jezikom i srpskom ćirilicom, u bazi podataka ove centralne crnogorske biblioteke zavedeni su kao autori koji su svoja djela pisali crnogorskim jezikom i na crnogorskoj ćirilici.
Da je ova, u blagom smislu riječi, nepravilnost, ostala neotkrivena, u prvom redu od strane pljevaljskih bibliotekara, a potom i Matice srpske – Društva članova u Crnoj Gori, njene posljedice po očuvanje srpskog identiteta u Crnoj Gori, bile bi ogromne i dalekosežne.
Po riječima prof. dr Jelice Stojanović, predsjednika Matice srpske – Društva članova u Crnoj Gori, u CONOR bazi podataka ove ustanove na primjer stoji – da su svi Petrovići pisali crnogorskim jezikom i crnogorskom ćirilicom. Interesantan primjer lažno predstavljenog identiteta su i zavedena autorska djela publiciste Jovana Markuša, te mnogih drugih, što će se tek utvrđivati u narednom periodu, uz pomoć pravnog zastupništva advokata Borisa Zvicera, kojeg je za potrebe ovih pravnih radnji angažovala Matica srpska – Društvo članova u Crnoj Gori.
U razgovoru za Radio ”Svetigora”, Stojanović navodi da su u prvim razgovorima sa bibliotekarima i dijelom rukovodstva Nacionalne biblioteke ”Đurđe Crnojević” po ovom pitanju bili obmanuti, te da im je rečeno da se jednom unijeti podaci u CONOR bazu, koja je međunarodno prepoznata, više ne mogu mijenjati, te da tako unijeti ostaju u najdubljoj bibliotečkoj bazi za vijek vijekova, pa iako su pogrešni.
”Uvijek iza svega stoji neka namjera i neki angažman koji je izvan da kažem onoga što javnost treba da zna. Često se mnogo toga završi, a da se o tome ne govori. Ja to tako prepoznajem da je to tako i završeno. Mi smo prvo provjerili kako je nešto zavedeno u CONOR bazi i onda smo došli do toga da to šta su oni nama govorili nije baš istina. Za sebe sam provjerila i kod mene piše srpski jezik, što znači da oni nama tada nisu rekli istinu. Provjerili smo za još neke autore za koje znamo da govore srpskim jezikom i pišu srpskom ćirilicom. Čim smo vidjeli da neki od nas nisu zavedeni u bazi kao crnogorski jezik i crnogorska ćirilica, već kao srpski jezik i srpska ćirilica, iako nažalost veoma mali broj, shvatili smo da ono što su nam rekli u biblioteci ”Đurđe Crnojević” da će sve u toj CONOR bazi biti prepoznato kao crnogorski jezik i kao crnogorska ćirilica, da to nije istina. E, tu treba dalje djelovati. Što se tiče našeg dragog i svima poznatog Jovana Markuša, on mi je poslao te podatke, od šest knjiga, pet su zavedene pod crnogorski jezik i crnogorska ćirilica, a jedna koju je izdala Matica srpska zavedena je sa srpski jezik i srpska ćirilica. Znači da je to prosto nepočinstvo i takva nekakva zbunjenost gdje vi recimo prije podne govorite srpskim, a poslije podne srpskim koji zovete crnogorski, koji oni prepoznaju kao crnogorski.
Zahvalnost i bibliotekarima iz pljevaljske biblioteke koji su skrenuli na to pažnju, a dalje je i Matica zaista nastavila intenzivno time da se bavi.
Mi smo angažovali advokata, gospodina Borisa Zvicera, koji se ispred nas obratio biblioteci ”Đurđe Crnojević” jer je tu u pitanju krađa i preformulisanje intelektualne svojine. To se odnosi na sva djela koja su izdata ne samo u Crnoj Gori nego i inače. Ima ih i da su izdata u Srbiji, naših kolega koji žive i rade u Crnoj Gori, a knjige su zavedne pod crnogorski jezik i crnogorska ćirilica.
Do sada je provjeren veliki broj podataka za djela članova Matice srpske – društva članova u Crnoj Gori. Većini je zavedena pod crnogorskim jezikom.
Sada se treba smo obratiti na adresu Matice srpske i dati saglasnost advokatu da se ti podaci izmijene.
Ovo je tek ušlo u proces, a dalje ćemo i za druge djelove konsultovati advokata i ići u dalju borbu za pravdu i istinu. Svi Petrovići su zavedeni pod crnogorski jezik i crnogorska ćirilica. I taj dio se mora ispravljati. Dalje, svi pisci sa prostora današnje Crne Gore su imali srpski predznak. Znači ime za jezik crnogorski nije postojao do prije petnaestak godina. Sad postoji ime za jezik, iako ja smatram da on nema ni lingvističko, ni naučno, ni istorijsko opravdanje. Ali, sve ono što je objavljeno do prije petnaest godina trebalo bi zaštititi i ispraviti nepravdu”, zaključuje predsjednica Matice srpske – Društva članova u Crnoj Gori, prof. dr Jelica Stojanović.